Agentia aromâna de informatii HabAr este un organism colaborativ de stiri difuzat pe situl Tra Armanami (Association des Français aroumains) care functioneaza cu participarea corespondentilor benevoli din Republica Macedonia, Albania, Grecia, Bulgaria si România precum si din diaspora. Lire la suite de “Agenţia aromână de informaţii HabAr”
L’Agence aroumaine d’information HabAr est un organisme associatif collaboratif d’information sur le site Tra Armanami, de l’Association des Français aroumains, qui fonctionne avec la participation de correspondants bénévoles d’Albanie, de République de Macédoine, de Roumanie, de Grèce et de Bulgarie ainsi que de la diaspora. Lire la suite de “Agence aroumaine d’informations HabAr”
Hãbãri di la armãnj loati sh’la armãnji dati : Agentsia di infurmatsii armãneshtsã HabAr ; Agence aroumaine d’informations HabAr ; Agenţie aromână de informaţii HabAr ; Aromanian news press HabAr. Lire la suite de “HabAr : Hãbãri di la armãnj loati sh’la armãnji dati”
Comunicat de presă al Ministerului de afaceri externe 23.12.215 : « Pe 23 decembrie, Ministrul delegat pentru relațiile cu românii de pretutindeni, Dan Stoenescu, a sosit în vizita pentru doua zile în Republica Albania. Lire la suite de “HabAr # Aromânii, minoritate natională românească în Albania?”
« Nenea Iordan era macedonean. Avea ce avea cu laptele, cu iaurtul şi cu brânza. Ca mai toţi macedonenii, deschisese o iaurgerie pe calea Griviţei. Si acolo, într-o casă potrivită scopului, nenea Iordan avea locuinţa, avea o sală cu un cazan mare…
Lire la suite de “Nenea Iordan, macedoneanul cu două paşapoarte de străin”
Editura De Gruyer de la Berlin publica la sfârşitul anului 2014 Manualul limbilor romanice într-o nouă colecţie care îşi propune să prezinte « o panoramă enciclopedică, sintetică şi sistematică totodată, a lingvisticii limbilor romanice care ţine cont de ultimile rezultate ale cercetărilor »
Lire la suite de “Româna si aromâna în Manualul limbilor romanice (Dilema veche, n° 570)”
« Abandonarea » aromânilor cu ocazia semnării păcii de la Bucureşti în 2013 a fost denunţată în mai multe rânduri, fără însă ca aceste critici, uneori dure dar izolate şi formulate mai degrabă sub forma unor cris du cœur, să aibă vreo incidenţă semnificativă în istoriografia românească. Aceasta din urmă a transmis până în zilele noastre o imagine destul de confuză atât despre asistenţa culturală şi politică acordată de statul român aromânilor şi vlahilor megleniţi cât şi despre relaţiile României cu statele balcanice înainte de 1913.
Lire la suite de “Ionuţ Nistor, « Problema aromână » în raporturile României cu statele balcanice : o reevaluare critică salutară (Sud-Estul cultural, 4/2015)”
La situation en Albanie n’est pas facile pour les Aroumains. Dès lors que l’on met l’accent sur leur parenté avec les Grecs ou avec les Roumains, ils cessent de faire figure d’autochtones ce qui, sur place, est plutôt un handicap, un handicap relatif cependant puisque parfois compensé par les largesses tant des Grecs, en matière de permis de travail, que des Roumains, quand il s’agit notamment des bourses d’études. Lire la suite…
Après une brève halte à Sveti Naum, le monastère et ses alentours qui ont causé tant de soucis au colonel Ordioni lors de l’établissement des frontières définitives entre l’Albanie et la Serbie, on passe la frontière et on roule sans s’arrêter jusqu’à Voskopojë, via Korcë (ar. Curceaua). Une fois arrivés, on s’installe dans la maison du curé de la commune, papu Thoma Samara, contacté auparavant grâce à une connaissance commune de Gjirokaster, Spiro Poci, juste à côté de l’église Saint Nicolas, sa paroisse. Lire la suite …